she/her, A(u?)DHD, German (linksgrünversifft), fanartist. Likes Doctor Who a normal amount. Also other nerdy BS. 🖖⚛️🦄🐙🦖🎮🗾

✨ #fckafd #fckcdu #fckmrz ✨

  • 0 Posts
  • 152 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: November 21st, 2024

help-circle
  • Admittedly, I could be smarter and/or less sleep deprived, then maybe I wouldn’t be having trouble taking in all the technical information. So I’m not saying this is a bad article. But is there a thesis hidden somewhere (even a tl;dr, as the cool kids say)? I made it about half-way through without knowing what the actual problem is before I gave up (see above lack of smarts and sleep). I THINK it’s suboptimal audio quality? (Which, admittedly again, probability says it is, given this is about headphones)

    tl;dr: me no brain good but me interested, eli5?









  • I don’t get it. The kid called the wrong number - and that’s why that tracking thing exists. Huh?

    What exactly are they “tracking” anyway?


    Edit: in case you decide to continue reading this trainwreck, I only ask this one courtesy of you: be aware that my issue is with the translation and nothing else, least of all the tracker itself. Cheers.


    Personal gripe: Looking at the actual tracker page noradsanta.org, I thought it was a funny idea to translate this very USian thing into other languages without, apparently, accounting for local traditions. It says, for example, that in most countries Santa Claus only comes when children sleep, between 9pm and midnight on 24th Dec. That’s not true for German traditions: we get our presents in the evening on Christmas Eve. He also doesn’t come down any chimneys. (In some places there isn’t even a “Santa Claus” who brings the presents but a kind of angel child figure vaguely associated with Jesus.)

    Yes, it says “most countries” but the cynic in me can only see this as a kind of cultural imperialism where the US/Anglosphere tradition is given priority over any local one. I don’t even celebrate and I’m still annoyed…

    (The translation is wonky in places too (“Jetzt kannst du mit dem Verfolgen des Weihnachtsmannes beginnen”), even ignoring the content not being localised, but oh well.)